segunda-feira, 3 de novembro de 2008

Signo ou Significado?


LES BUTS DU LANGAGE: ENSEIGNER ET RAPPELER.

AUGUSTIN - A ton avis, que voulons-nous faire lorsque nous parlons?

ADEODAT - Il me semble que nous voulons soit enseigner soit apprendre.

AUG. – L’un de ces buts me paraît clair et j’y consens: il est évident que nous parlons pour enseigner; mais apprendre?

AD. – Pas autrement qu’en interrogeant.

AUG. – Même alors nous ne voulons rien faire d’autre que d’enseigner; car je te le demande, interroges-tu pour un autre motif que d’instruire de ta volonté celui que tu interroges?

AD. – Tu dis vrai.

AUG. – Donc, tu le vois bien, en usant du langage nous ne visons rien d’autre qu'enseigner.

AD. – Je ne le vois pas clairement; car si le langage ne consiste en rien d’autre que de prononcer des mots, je constate que c’est ce que nous faisons lorsque nous chantons. Or, nous chantons souvent seuls. Personne n’étant là pour apprendre, je ne pense pas que nous voulions enseigner quoi que ce soit.

(Saint Augustin, Le Maître – De Magistro, Éd. Klincksieck)
Porque é que às vezes estou na sala de aula e me parece que estou a cantar sozinho? Não é por não querer ensinar. Será porque não está mesmo lá ninguém? Vou acabar de ler "O Mestre" para saber se isto será signo, significado ou significante. Na certeza de que um só é o Nosso Mestre!

Sem comentários: